Франция в сердце: поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов XVIII - начала XXI вв. Антология в 3 т.  Крига

Франция в сердце: поэзия Франции XII - начала XX вв. в переводах русских поэтов XVIII - начала XXI вв. Антология в 3 т.



Сост. E.Витковский, науч. ред. А.Серебренников; Т. 1. - 760 с.; Т. 2. - 760 с.; Т. 3. - 808 с.

Издательство Крига, Санкт-Петербург, 2019
60х84 1/16
Тираж 1000
ISBN 978-5-98456-064-1
4700 руб.

С середины восемнадцатого века до середины двадцатого французская поэзия удостаивалась у русских поэтов наибольшего внимания. Со времён Сумарокова, опубликовавшего в 1755 году свои переложения французской поэзии, её перелагали чуть ли не всё известные русские поэты: Жуковский, Пушкин, Тютчев, Баратынский, Бенедиктов, Блок, Брюсов, Пастернак, Мандельштам... В разное время в России выходили несколько антологий, посвящённых русским переводам французской поэзии, но подобной, трёхтомной, охватывающей более шестисот имён поэтов и труды около двухсот переводчиков, не было никогда. Издание снабжено обширным справочным аппаратом и годится как для специалистов-филологов, так и для всех любителей поэзии.

 >> Положить в корзину

 

© ГАЛЕРЕЯ КНИГИ 'НИНА'
программирование и дизайн: ЗАО КОДИС